AT-MC1008/GBAT-MC1008/SPGigabit Media ConvertersInstallation GuidePN 613-50654-00 Rev B
Preface10Safety Symbols Used in this DocumentThis document uses the safety symbols defined in Table 1.Table 1. Safety SymbolsSymbol Meaning Descriptio
AT-MC1008 Series Installation Guide11Where to Find Web-based GuidesThe installation and user guides for all Allied Telesyn products are available in p
Preface12Contacting Allied Telesyn This section provides Allied Telesyn contact information for technical support as well as sales and corporate infor
13Chapter 1OverviewThe AT-MC1008 Series Media Converters are Gigabit Ethernet bridging converters. They offer a wide range of features and capabilitie
Chapter 1: Overview14IntroductionThe AT-MC1008/GB is a 1000Base-TX copper to GBIC (Gigabit Interface Connector) media converter. The AT-MC1008/SP is a
AT-MC1008 Series Installation Guide15AT-MC1008/SP Media Converter The AT-MC1008/SP media converter features: One 1000Base-TX twisted pair port One
Chapter 1: Overview16Key FeaturesThe AT-MC1008 Series Media Converters come with the following features: Copper RJ-45 twisted pair connector GBIC p
AT-MC1008 Series Installation Guide171000Base-TX Twisted Pair PortEach AT-MC1008 Series converter features one fixed 1000 Mbps twisted pair port. The
Chapter 1: Overview18Table 2 lists the twisted pair port cabling specifications.Auto MDI/MDI-XThe twisted pair port on the AT-MC1008 Series converter
AT-MC1008 Series Installation Guide191000Base Fiber Optic GBIC Slot on the AT-MC1008/GB ConverterThe AT-MC1008/GB converter features one GBIC slot on
Copyright © 2005 Allied Telesyn, Inc.www.alliedtelesyn.comAll rights reserved. No part of this publication may be reproduced without prior written per
Chapter 1: Overview201000Base Fiber Optic SFP Slot on the AT-MC1008/SP ConverterThe AT-MC1008/SP converter features one SFP slot on the front panel. T
AT-MC1008 Series Installation Guide21MODE Push ButtonThe MODE push button is used to toggle between the three operation modes: Link Test (LT), Missing
Chapter 1: Overview22fiber optic cabling, the unit would drop the link to the twisted pair port.The value to this type of network monitoring and fault
AT-MC1008 Series Installation Guide23LEDsThere are four types of LEDs on the AT-MC1008 Series converters, as shown in Figure 7: Status LED Fiber Opt
Chapter 1: Overview24Twisted pair port LEDsThe twisted pair port LEDs indicate the operating status of the twisted pair port on the AT-MC1008 Series c
AT-MC1008 Series Installation Guide25MODE push button LEDsThe MODE push button LEDs indicate the operating status of the three operation modes: Link T
Chapter 1: Overview2612VDC Power SupplyThe 12VDC-version media converters come with the AC/DC power adapter illustrated in Figure 8. This is an approv
AT-MC1008 Series Installation Guide27Network TopologiesStandalone TopologyA standalone topology uses only one media converter between the end-nodes. F
Chapter 1: Overview28Back-to-Back TopologyIn some network configurations you may want to interconnect two media converter in what is referred to as a
29Chapter 2Installing the Media ConverterThis chapter explains how to install an AT-MC1008 Series converter and contains the following sections: “Ve
3Electrical Safety and Emission Compliance StatementStandards: This product meets the following standards.RFI Emissions FCC Class A, EN55022 Class A,
Chapter 2: Installing the Media Converter30Verifying Package ContentsMake sure the following items are included in your package. If any item is missin
AT-MC1008 Series Installation Guide31Planning the InstallationBe sure to observe the following guidelines when planning the installation of your media
Chapter 2: Installing the Media Converter32Selecting a SiteWhen selecting a site for your media converter, observe the following guidelines: Select a
AT-MC1008 Series Installation Guide33Pluggable Equipment: The socket outlet should be installed near the equipment and should be easily accessible.
Chapter 2: Installing the Media Converter34Caution: Installation of the equipment in a rack should be such that the amount of air flow required for sa
AT-MC1008 Series Installation Guide35Installing a GBIC TransceiverTo install a GBIC transceiver in an AT-MC1008/GB converter, perform the following pr
Chapter 2: Installing the Media Converter362. Slide the GBIC transceiver into a GBIC slot on the converter, as shown in Figure 11, until it clicks int
AT-MC1008 Series Installation Guide37Installing an SFP TransceiverTo install an SFP transceiver in an AT-MC1008/GB converter, perform the following pr
Chapter 2: Installing the Media Converter384. Slide the SFP transceiver into an SFP slot on the converter, as shown in Figure 12.Figure 12. Installing
AT-MC1008 Series Installation Guide39Installing an AT-MC1008 Series Converter on a DesktopThis section explains how to install an AT-MC1008 Series con
Electrical Safety and Emission Compliance Statement4Important: Appendix C contains translated safety statements for installing this equipment. When y
Chapter 2: Installing the Media Converter40Installing the Media Converter in the AT-MCR12 ChassisNoteFor detailed descriptions and installation proced
AT-MC1008 Series Installation Guide412. Securely position the converter chassis onto the mounting guide with the front tab (Tab A) inserting into the
Chapter 2: Installing the Media Converter42Cabling the Media ConverterPerform the following procedures to connect the data cables to the converter por
AT-MC1008 Series Installation Guide432. Connect the appropriate optical cable to the GBIC transceiver, as shown in Figure 18.Figure 18. Connecting Cab
Chapter 2: Installing the Media Converter444. Power ON the converter as instructed in “Powering On the Media Converter” on page 47.5. Power ON the end
AT-MC1008 Series Installation Guide452. Connect the appropriate optical cable to the transceiver, as shown in Figure 20.Figure 20. Connecting to the S
Chapter 2: Installing the Media Converter464. Power ON the converter as instructed in “Powering On the Media Converter” on page 47.5. Power ON the end
AT-MC1008 Series Installation Guide47Powering On the Media Converter Once the AT-MC1008 Series converter is ready to be used, perform the following pr
Chapter 2: Installing the Media Converter483. Plug the AC/DC adapter to a power outlet, as shown in Figure 23. Refer to “Technical Specifications” on
AT-MC1008 Series Installation Guide49Warranty RegistrationWhen you have finished installing the product, register your product by completing the enclo
5ContentsElectrical Safety and Emission Compliance Statement ... 3Preface ...
51Chapter 3TroubleshootingFollow the guidelines below to test and troubleshoot the installation in the event a problem occurs.If the PWR LED is OFF, d
Chapter 3: Troubleshooting52If the LINK LED for the fiber optic port is OFF, do the following: Verify that the end-node connected to the port is ON a
53Appendix ATechnical SpecificationsPhysicalDimensions: W x D x H105 mm x 95 mm x 25 mm(4.12 in x 3.75 in x 1.0 in)Weight: 294 g (10.4 oz)TemperatureO
Appendix A: Technical Specifications54Agency CertificationsRFI Emissions FCC Class A, EN55022 Class A, C-TICK, CEImmunity EN55024Electrical Safety EN6
55Appendix BCleaning Fiber Optic ConnectorsThis section describes how to clean fiber optic connections. The fiber optic connector consists of a fiber
Appendix B: Cleaning Fiber Optic Connectors56This appendix provides the following procedures:“Using a Cartridge-Type Cleaner” on page 56 “Using a Sw
AT-MC1008 Series Installation Guide572. Place the ferrule tip on the exposed cleaning surface and rub the ferrule in a downward direction, as shown in
Appendix B: Cleaning Fiber Optic Connectors58NoteAlways keep a dust cap on a fiber optic cable when it is not in use.NoteDo not touch the end face of
AT-MC1008 Series Installation Guide59To clean a recessed ferrule using a swab, perform the following procedure.1. Insert the swab into the adapter as
Contents6LEDs ... 23Status LED...
61Appendix CTranslated Electrical, Safety, and Emission InformationImportant: This appendix contains multiple-language translations for the safety sta
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information62Laser Safety NoticesElectrical Safety Notices1 Warning: Class 1 Laser product.2 W
AT-MC1008 Series Installation Guide6311 Warning: As a safety precaution, install a circuit breaker with a minimum value of 20 Amps between the equipme
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information6421 Warning: The power source for the gateway unit should be located near the unit
AT-MC1008 Series Installation Guide6531 Warning: Do not look directly at the fiber optic cable ends or inspect the cable ends with an optical lens.32
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information66Telecommunications Compliance Notices41 Warning: When using your telephone equipm
AT-MC1008 Series Installation Guide67LasersicherheitshinweiseElektrische Sicherheitshinweise1 Achtung: Laserprodukt der Klasse 1.2 Achtung: Blicken Si
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information6811 Achtung: Als Sicherheitsvorkehrung sollte ein Ьberlastschalter mit einem minim
AT-MC1008 Series Installation Guide6920 Vorsicht: Bei der Innenraummontage des Gateway-Gerдts ist darauf zu achten, dass es in einer staubfreien Umgeb
AT-MC1008 Series Installation Guide7Appendix BCleaning Fiber Optic Connectors ... 55Us
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information7029 Zur zuverlдssigen Stromversorgung des Gerдts sollte ein dedizierter Stromkreis
AT-MC1008 Series Installation Guide71Telekommunikationskonformitдtshinweise41 Achtung: Bei der Verwendung Ihrer Telefonausrьstung sollten zur Reduzier
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information72Avisos de seguridad láserAvisos de seguridad elйctricas1Atenciуn: Producto lбser
AT-MC1008 Series Installation Guide7311 Atenciуn: Como medida de seguridad, instale un disyuntor con un valor mнnimo de 20 A entre el equipo y la toma
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information7421 Atenciуn: La toma elйctrica de la unidad de puerta de enlace debe estar situad
AT-MC1008 Series Installation Guide7532 Atenciуn: Esta unidad puede tener mбs de un cable de alimentaciуn. Para reducir el peligro de electrocuciуn, d
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information76Avisos de conformidad de telecomunicaciones41 Atenciуn: Cuando utilice su equipo
AT-MC1008 Series Installation Guide77Avis de sécurité laserAvis de sйcuritй йlectrique1 Avertissement: Produit laser de classe 1.2 Avertissement: Ne p
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information7811 Avertissement: Par mesure de sйcuritй, installer un coupe-circuit d’une intens
AT-MC1008 Series Installation Guide7920 Attention: Si le pйriphйrique servant de passerelle est installй а l’intйrieur, s’assurer qu’il se trouve dans
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information8029 Utiliser des circuits d’alimentation ou des unitйs de conditionnement dйdiйs p
AT-MC1008 Series Installation Guide81Tйlйcommunications – Avis de conformitй41 Avertissement: Les prйcautions йlйmentaires de sйcuritй doivent кtre sy
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information82Indicazioni sulla sicurezza laserIndicazioni sulla sicurezza elettrica1 Avvertenz
AT-MC1008 Series Installation Guide8311 Avvertenza: Per precauzione, installare un salvavita con un valore minimo di 20 ampere tra l'apparecchiat
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information8421 Avvertenza: La fonte di alimentazione dell'unitа gateway deve essere posi
AT-MC1008 Series Installation Guide8532 Avvertenza: Questa unitа potrebbe disporre di piщ cavi di alimentazione. Per ridurre il rischio di scosse elet
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information86Indicazioni per la conformitа con le norme sulle telecomunicazioni41 Avvertenza:
AT-MC1008 Series Installation Guide87Лазерная безопасностьЭлектрическая безопасность1 Внимание: лазерный продукт, класс 1.2 Внимание: Не смотрите прям
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information8810 Во всех странах: Инсталлируйте продукт в соответствии с национальными нормами
AT-MC1008 Series Installation Guide8920 Предостережение: Если шлюзовая установка инсталлируется в помещении, позаботьтесь, чтобы в помещении не было п
9PrefaceThis guide contains instructions on how to install the AT-MC1008 Series Gigabit Media Converter and contains the following sections: “Safety
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information9030 Внимание: Корпус может быть тяжелым и поднять его может быть сложно. Allied Te
AT-MC1008 Series Installation Guide91Телекоммуникационное соответствие41 Внимание: При использовании телефонного оборудования, всегда следует обращать
Komentáře k této Příručce